-
1 men moet
-
2 men moet roeien met de riemen die men heeft
гл.общ. нужно уметь обходиться тем, что имеешьDutch-russian dictionary > men moet roeien met de riemen die men heeft
-
3 men moet zaaien, wil men maaien
посл. без труда не вынешь и рыбку из пруда -
4 men moet de huid niet verkopen voor de beer gevangen is
Dutch-russian dictionary > men moet de huid niet verkopen voor de beer gevangen is
-
5 men moet de snaren niet te sterk spannen
гл.перен. не нужно перегибать палкуDutch-russian dictionary > men moet de snaren niet te sterk spannen
-
6 men moet dit boek lezen
-
7 men moet een gegeven paard niet in de bek zien
гл.Dutch-russian dictionary > men moet een gegeven paard niet in de bek zien
-
8 men moet het ijzer smeden als het heet is
гл.посл. куй железо пока горячоDutch-russian dictionary > men moet het ijzer smeden als het heet is
-
9 men moet niet verder springen dan zijn stok lang is
сущ.погов. по одёжке протягивай ножкиDutch-russian dictionary > men moet niet verder springen dan zijn stok lang is
-
10 men moet niet zo aangaan
гл.общ. не нужно так шуметь -
11 men moet splitsen en knopen as
гл.общ. нужно экономить -
12 men moet geen oude bomen verpoten - старое дерево не пересаживают
set phr. boomDutch-russian dictionary > men moet geen oude bomen verpoten - старое дерево не пересаживают
-
13 men
-
14 die snaar moet men niet aanroeren
Dutch-russian dictionary > die snaar moet men niet aanroeren
-
15 niet meer weten waar men het zoeken moet
сущ.Dutch-russian dictionary > niet meer weten waar men het zoeken moet
-
16 maaien
(с)жать; сенокос; жатва; косец, косарь; жнец* * *(d)косить, жать* * *гл.общ. жать, косить -
17 нужно уметь обходиться тем, что имеешь
predic.Dutch-russian dictionary > нужно уметь обходиться тем, что имеешь
-
18 boom
дерево; брус; балка; перекладина; шест; мачта; шлагбаум; стрела, укосина; беседа; богатырь; дюжий парень, детина; поболтать о; потолковать о* * *m bomenдерево с* * *1. сущ.1) общ. брус, дерево, балка, перекладина, шест2) мор. мачта3) ж.д. шлагбаум2. гл.посл. men moet geen oude bomen verpoten - старое дерево не пересаживают, door de bomen het bos niet meer zien - за деревьями леса не видно -
19 дарёному коню в зубы не смотрят
-
20 куй железо пока горячо
v
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Zeit — 1. Ach, du lewe Tît, hadd öck doch gefrît, wär öck rusch e Wiew geworde. – Frischbier, 4158. 2. Abgeredet vor der Zeit, bringt nachher keinen Streit. – Masson, 362. 3. All mit der Tit kumt Jan in t Wamms un Grêt in n Rock. – Lohrengel, I, 27;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Fuchs — (s. ⇨ Reineke). 1. Ale Fichse gihn schwer ei s Eisen. (Oberlausitz.) 2. Alle listigen Füchse kommen endlich beym Kirssner in der Beitze zusam. – Petri, II, 6; Simrock, 2888; Körte, 1678; Reinsberg II, 46. Frz.: Enfin les renards se trouvent chez… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Haus — 1. Alte Häuser haben trübe Fenster. Dän.: Gammelt huus haver dumme vinduer. (Prov. dan., 315.) 2. Alte Häuser leiden mehr als neue. Wenn diese nicht schon zusammenfallen, ehe sie fertig gebaut sind. 3. Alte Häuser streicht man an, wenn man sie… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hand — 1. Alle Händ voll to dohne, seggt de ol Zahlmann1, on heft man êne. (Insterburg.) – Frischbier2, 1469. 1) Der Name eines Feldwächters in Insterburg. 2. Alten Händen hilft kein Nagelschminken. – Laus. Magazin, XXX, 251. Russisch Altmann V, 85. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vogel — 1. A Fôglar diar so êder sjong, gung a Kâter iar inj aauer a dik me (wegh me üüb a Dâi). (Amrum.) – Haupt, VIII, 351, 19. Die Vögel, die so früh singen, mit denen geht die Katze über den Deich (am Tage weg). 2. A grosser Vogel braucht a gross… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Freund (Subst.) — 1. Allermanns (Allerwelts) Freund, niemands Freund (jedermanns Geck). – Simrock, 2750; Winckler, X, 16; Eiselein, 185; Kirchhofer, 354; Reinsberg III, 143. Dem Allerweltsfreunde empfiehlt W. Müller: »Willst du der Leute Liebling sein, sei… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon